🇮🇹
🇮🇹

2021.03.14

[Cosplayer: Clow] E’ venuto in Giappone con tutto il fuoco di un paese appassionato!

 

 

Il cosplay… no, la passione per gli anime e i videogames… trascende i confini e attraversa i mari. Oggi abbiamo un messaggero dalla caliente Spagna!!!

 

Questo cosplayer è… Clow !!!

 

 

Devo dire che ero un po’ preoccupato per le sottili sfumature della lingua giapponese durante questa intervista, ma Clow è così loquace che me ne sono completamente dimenticato.

 

 

Hai imparato il giapponese da un videogioco?

“Sono passati circa 6 anni da quando sono arrivato in Giappone. Avevo studiato giapponese per un anno prima di trasferirmi e poi ho studiato in una scuola di lingua giapponese per un anno. Ho passato il livello N1 del test di conoscenza della lingua giapponese e riesco a comprendere circa il 90% della conversazione giapponese quotidiana”.

 

Whoa! L’N1 è il livello più alto che si possa ottenere e non si può non essere entusiasti quando lo si ottiene!

 

 

“Ho imparato il giapponese a scuola, ma lo ho anche imparato giocando. La serie Legend of Heroes: Trail di Falcom Japan è ricca di testo, quindi è stato un ottimo strumento per lo studio. È il modo migliore per leggere e memorizzare. Inoltre, giochi come Persona hanno molti dialoghi parlati, quindi sono davvero ottimi per esercitarsi a leggere i kanji. Essendo uno straniero che impara il giapponese, spero che vengano rilasciati sempre più giochi doppiati. Ho anche imparato molto slang dai miei amici giapponesi”.

 

Capisco… Quindi puoi imparare il giapponese mentre giochi… Come prendere due piccioni con una fava.

 

Leon Scott Kennedy di Resident Evil 

(Fotografo: cozy/Twitter:@cozy1215

 

 

Avevo un sogno che ho realizzato…

E quindi, cosa lo ha ispirato a venire in Giappone, imparare il giapponese e arrivare persino a lavorare in Giappone?

 

“Il mio sogno era diventare un ingegnere di videogiochi. Il primo gioco di ruolo a cui abbia mai giocato è stato FINAL FANTASY VII. È stato sensazionale e memorabile per me. Ci sono molti titoli importanti in Giappone, ma ci sono anche gemme nascoste piuttosto interessanti in termini di titoli minori là fuori e un giorno vorrei… “

 

Sì, semplicemente venire in Giappone è un’impresa, ma non è la montagna più alta da scalare. Ma lavorare in Giappone e per di più in una società di giochi, chi poteva immaginare che si sarebbe avverato?

 

“Insomma, ho realizzato il mio sogno. Sono stato estremamente felice quando sono stato assunto come ingegnere per un’azienda giapponese di videogiochi”.

 

Whoa… È persino difficile per i giapponesi venir presi per questo lavoro. Inoltre, Clow lavora come cosplayer ufficiale per Capcom.

 

Leon Scott Kennedy da Resident Evil 2

 

 

Parliamo dell’essere il cosplay ufficiale Capcom

“Più o meno nel periodo in cui è uscito Resident Evil 2, stavo facendo il cosplay di uno zombie di un videogioco. Mi è stato detto che ero uno zombi davvero affascinante e da lì sono iniziati i colloqui.”

 

Senza dubbio è un bel ragazzo. Inoltre, il personaggio principale di Resident Evil 2 ha tratti somatici stranieri, quindi Clow è veste bene i panni.

 

Leon Scott Kennedy da Resident Evil 2

 

“Grazie! Sebbene sia abbastanza facile per me interpretare personaggi stranieri, i personaggi giapponesi sono piuttosto difficili. Per personaggi come Sakamoto di “Haven’t You Heard? I’m Sakamoto. ” e il capo di Persona, il solo indossare l’uniforme scolastica mi fa sentire come se fossi in cosplay, quindi è davvero difficile per me sentirmi naturale. Ma lo nascondo con il trucco e l’amore!”

 

Si! Non mi aspetterei niente di meno che una dimostrazione d’amore appassionata e diretta da una persona che proviene da un paese così appassionato!

 

“Detto questo, recentemente i personaggi degli anime tradizionali hanno occhi così grandi che non è nemmeno questione se sono più stranieri o giapponesi, potrebbero essere più vicini a qualcuno di un mondo completamente diverso. (ride).” 

 

Il personaggio principale di Persona 4

 

Ren Amemiya da Persona 5 Dancing in the Starlight

 

Rin Matsuoka da Free!

 

 

Come il Covid-19 ha cambiato il mondo del Cosplay

Sembra che Clow facesse cosplay già in  Spagna, quindi qual è la differenza maggiore che sente tra il Giappone e la Spagna al riguardo?

 

“In realtà, so di aver detto prima che uso il trucco per coprirmi, ma in Spagna non ho lo usavo. Quando sono arrivato in Giappone, sono rimasto sorpreso dall’abilità artistica del trucco dei cosplayer. Vedendo come si truccavano, come degli artigiani, ho sentito di dover aumentare di livello il mio cosplay. Quindi un cosplayer cui sono diventato amico mi ha insegnato come fare. Prima ho messo le lenti a contatto colorate, poi sono passato a come applicare il fondotinta e poi ho studiato come usare il correttore e come applicare il trucco per gli occhi. Inizio cercando di capire le caratteristiche più distintive del personaggio e poi cerco di ricrearle attraverso tentativi ed errori. “

 

Il termine “artigiano” è un titolo onorificoo per i giapponesi! Viene spesso usato da coloro che “si sono interessati alla cultura giapponese oltreoceano” grazie all’ “amore per il cosplay”, ma che differenza c’è nella sua esperienza tra i cosplay in Spagna?

 

Cloud Strife da FINAL FANTASY VII REMAKE

 

Axel da Kingdom Hearts

 

“Ovviamente l’obiettivo principale in Spagna era semplicemente divertirsi. Ma recentemente sempre più cosplayer stanno guadagnando fan. Conil Covid-19, gli eventi sono stati cancellati e il divertimento è diminuito. Per questo motivo, molti di noi stanno passando ai social media “.

 

Capisco… Certamente, anche gli eventi in Giappone sono cancellati o ridotti e le normative stanno diventando più severe. Quindi, quando se pensiamo alla Spagna e quanto sia peggiore la situazione Covid, possiamo immaginare quanto sia più difficile la loro situazione.

 

“Secondo me, in quanto cosplay otaku era come un modo per comunicare ancora di più la passione per il mio hobby. E anche adesso la mia opinione non è cambiata. Spero che il prossimo anno le cose si sistemino e diventi un mondo in cui possiamo divertirci sempre di più “.

 

Diarmuid Ua Duibhne da Fate/Grand Order

 

Sherlock Holmes da Fate/Grand Order

 

 

  • Clow

Twitter:@clowcos

 

Instagram:@clow_shirow

 

 

Ryutaro Obaku da STEINS; GATE

 

Shoto Todoroki da My Hero Academia

 

Lelouch Lamperouge da Code Geass

 

 




Writer

Shiro Sato

Translator

Michela Figliola


  • 読み込み中...

Related Posts