2021.03.09
Reportando desde THE VOC@LOID M@STER45 & Holoket, ¡¡donde puedes experimentar música de vanguardia y la cultura doujin!!
¡¡Doble evento, doble diversión!!
Noviembre 15, ¡el clima está perfecto! Estamos en el Centro de Exhibiciones Sunshine City Bunka Kaikan, aquí es donde los eventos THE VOC@LOID M@STER45 y Holoket se están llevando a cabo en simultáneo, por lo cual llegamos temprano y nos registramos.
Ambos eventos son patrocinados Ketcom, quiénes han respaldado siempre los eventos doujin.
- Ketcom
Sitio web: http://ketto.com
- Event Site
THE VOC@LOID M@STER45: https://ketto.com/tvm/
Holoket: https://holo.ketto.com/
¿Cuáles son las problemáticas a resolver para asegurar las medidas de seguridad debido al COVID-19?
Sin lugar a dudas el “elefante en la habitación”* en eventos de este tipo son las medidas de seguridad contra el COVID-19, especialmente puesto que cuando se llevó a cabo este evento el clima estaba comenzando a estar más frío y seco. Aún usando las mascarillas reglamentarias y la creciente sensibilización respecto a la prevención del virus, el gran entusiasmo que generan estos eventos hace que todos ignoren al “elefante”. Con esa mentalidad los organizadores decidieron emplear medidas más estrictas para promover el distanciamiento social y prevenir las multitudes.
*Nota del traductor: “elefante en la habitación” es una metáfora que se refiere a un problema tan grande que no puede ser ignorado.
Su solución: ¡¡Un sistema de tres niveles!!
Miembros de los Círculos Doujin pueden acceder al salón de eventos durante los periodos de venta del 1 al 3, pero el público general sólo podía acceder durante el periodo 1. Cuando tu tiempo designado se acaba (a regañadientes) debes de abandonar el lugar. Por otro lado, no había posibilidad de comprar boletos en el día del evento, por lo que quienes estaban pensando que podrían pasarse por el evento, la entrada simplemente les fue negada. Es un protocolo de prevención estricto, y estamos seguros que fue una decisión muy difícil de tomar… Aún así, nos quitamos el sombrero ante sus reglas…
¿Que clase de evento es THE VOC@LOID M@STER45?
Primero que nada habría que echarle un ojo a THE VOC@LOID M@STER45 (al que de ahora en adelante nos referiremos como VOMAS45). Como el nombre lo dice, este evento se centra en la distribución de canciones producidas por medio de software de voz sintética como VOCALOID y UTAU así como mercancía doujin relacionada con los personajes de VOCALOID como Hatsune Miku, entre otros.
¡Dos de nuestros invitados a entrevistas anteriormente también son parte de un círculo doujin!
(A la izquierda) pomm
(A la derecha) Toshiru
Vocaloid P de nuestra primera entrevista también estaba participando en el evento
Definitivamente, lo que destaca a este evento de todos los demás es que la música es la temática central. Creadores musicales bien conocidos como Vocaloid P, que usa VOCALOID, son las piezas principales en sus círculos doujin, en otras palabras, son la atracción principal. Esto es un ejemplo perfecto de cómo los límites entre los profesionales y los doujin son borrosos en todo el buen sentido. Para los fans del VOCALOID es todo un evento el poder conocer en el mundo real a creadores tan famosos como Vocaloid P. Incluso hemos escuchado a los fans derrochando efusividad mientras conversan con él, y me emociona la idea de imaginar las canciones que nacerán gracias a momentos como estos.
¿Qué clase de evento es la Holoket?
Ahora echémonos un clavado a este evento llamado “Holoket” (al que de ahora en adelante nos referiremos como Holoke). Este evento se centra en los trabajos derivados de los VTubers y su constante distribución en un sistema desarrollado por Cover Co. LTD, mejor conocido como Hololive. Los VTubers se están convirtiendo rápidamente en un tema de moda; son cada vez más conocidos alrededor del mundo y los puestos de VTubers atraen largas líneas, que en ocasiones pueden continuar hasta 50 metros afuera del salón de eventos.
Incluyendo doujinshi, hay un sin número de mercancías a la venta, incluyendo colecciones de ilustraciones. El hype es tan grande… No exageramos en decir que este ámbito del mundo doujin es la nueva estrella emergente. La mayor razón por la que las obras derivadas de Hololive haya ganado tanto impulso es debido a que su creación fue construída dentro de los lineamientos generales de creación secundarias de Cover Co. Ltd. Echemos un vistazo a lo siguiente:
Artículo 4. Concesión de personajes
En virtud de los términos y condiciones de las licencias estipuladas a continuación y aplicable a los lineamientos respecto a nuestros Personajes, por la presente la Compañía concede al Usuario el derecho no exclusivo a:
crear cualquier Creación Derivada de los Personajes;
reproducir, interpretar, presentar, transmitir públicamente, exhibir o distribuir cualquier Creación Derivada de los personajes que son producidos por un Usuario;
el uso del nombre del Personaje o cualquier parte del mismo o su sobrenombre en el título o explicación de las Creaciones Derivadas de Personajes creados por un Usuario, o asignar a las Creaciones Derivadas un nombre único que contenga cualquier parte del nombre del Personaje.
Fuente: Licencia de Obras Derivadas de Hololive
Acuerdo (https://www.hololive.tv/terms)
En otras palabras, según los lineamientos no se incluye un lenguaje respecto a “obras falsificadas”. Mucho más allá, pues están diseñados para crear sinergía con sus contrapartes doujin.
De alguna manera, son dos culturas en conflicto
VOMAS y Holoke… VOCALOID es “una cultura de usuarios y miembros de la comunidad doujin creando obras y aquellas obras que se vuelven de importancia”. Hololive es un “puente entre las obras destacadas y las creaciones doujin”. Sólo piénsalo, estas dos culturas que parecieran estar en conflicto, están siendo festejadas en el mismo escenario, ¿no suena inspirador?
¡¡Fotografías de cosplayers!!
Osuzu (@orenorakuen)
Yurime (@hyakugoume)
Sakura Yuna (@yuna_YJK)
Mametake (@yuki_ross)
Mairi (@ma8312ir)
Apple Spa (@apple_spa)
Karata (@krt294)
Fay (@Fay_Nero_moon)
Sakuwomi (@Vsakusakupoyo)
Mino (@urisuke4_)
HIKARU (@tv_hikaru)
Anteriormente entrevistado:
Todas las fotografías tienen autorización previa de los modelos para ser tomadas y publicadas en el presente artículo.
Follow @doujinworld
Writer
Shiro Sato
Trabajó para una empresa de publicidad en 2010 en la que su mayor cliente era una empresa de envíos por correo, se especializa en respuestas directas en publicidad.
Translator
Norma Pezadilla