🇹🇼
🇹🇼

2021.02.21

【Cosplay插畫師:pomm】有多少粉絲就有多少各自專屬的VOCALOID

 

 

從用戶角度構築起來的VOCALOID文化

VOCALOID的粉絲對於每個V家人物的「人設」有著某種程度的默契。如講話的語氣以及興趣愛好等。有趣的是,這並不是官方設定,而是用戶們自己設計。為用戶提供更大的創作空間也許就是VOCALO文化最大的魅力與特點。

 

本期的嘉賓pomm(經由TOSHIRU的介紹)就是一位關心VOCALOID文化發展,進而成爲其中一員的資深愛好者。

 

ProjectDIVAX錄制模塊「Holy Lancer」

 

「自從13年前Miku問世以來,我就一直很喜歡。我本來就有點宅,但還沒有到那種很熱衷的程度。只是經常和弟弟玩玩遊戲而已。我很喜歡玩節奏遊戲。」

 

 

終于遇到不為賺錢而創作的歌曲

若說起VOCALOID的形象代言人初音未來,肯定離不開NicoNico動畫的話題。

 

「上中學時非常流行NicoNico動畫。初音的軟体發售也是在那段時間。在NicoNico動畫搜索熱門動畫和MAD動畫的時候,偶然搜到初音的歌。」

 

中學生正是多愁善感的時期。一首表達無望戀情的歌曲或者充滿朝氣的青春贊歌都會引起青少年們的心靈共鳴。

 

歌曲《劣等上等》中的鏡音鈴

 

「聽過後感覺非常新鮮有趣。與平時聽到的歌曲相比,不管是歌聲還是其他方面都完全超出了我的認知。從那時我就着迷了。(笑)」

 

VOCALOID文化起步之初的網路歌曲大多不尋求 「銷量」,更傾向于一種「純粹的自我表達」。雨後春筍般出現了很多形式多樣,通俗易懂的作品。

 

ProjectDIVAF2nd的錄制模塊「精靈連衣裙」

 

 

將幼兒園時期的繪畫愛好與VOCALOID實現完美融合

想要更加靠近喜歡的作品和角色是無數宅友的夢想。pomm從幼兒園時起就很喜歡畫插畫,長大後開始透過自己的插畫去描繪VOCALOID的世界。

 

「畫畫是唯一不會讓我覺得厭倦的興趣愛好。以前參加過即賣會也出過攤位,頒布過同人周邊。至於曲子……好希望自己會作曲。(笑)。雖然電腦裝有鏡音鈴和連的軟体,不過最多也只是說幾句話而已。哦,對了!其實我也有教過她唱歌!就是生日快樂歌!!在我生日的時候唱給我聽。」

 

pomm的插畫:ProjectDIIVA的「Stylish Energy R,L」錄製模塊

 

Magical Mirai 2018鏡音鈴劇照

 

喜歡的角色為自己唱生日歌……可以説是VOCALOID專屬福利。

 

「我讓她叫我大師。其實原本VOCALOID角色並沒有設定好的人設,只有名字還有會唱歌而已。但是有多少粉絲就會有多少專屬自己的VOCALOID。只為我一個人唱歌,是不是覺得很棒呢?」

 

 

 

她是如何開始Cosplay的呢?

Pomm對於畫VOCALOID插圖,再制作成周邊商品方面很在行,那麽她又是如何開始Cosplay的呢?

 

「學生時代,我有一位很宅的朋友。其實那時我覺得玩Cosplay之類是非日常的。但是自從那位朋友給我看過Cosplay照片之後,就覺得真的很酷。是那張照片改變了我的人生。當時我想,有機會一定親自去體驗一下。從那之後,我就開始嘗試Cosplay。」

 

喜歡「創作」和「繪畫」的pomm,從此漸漸地迷上了Cosplay。

 

「因為當時還是學生,所以既買不起Cosplay服裝,想自己縫製也做不來。剛開始的時候真的很辛苦,但是因為我喜歡做手工,所以才會一直堅持做下去。今天穿的這身鏡音鈴的服裝是我自己縫製的哦。音符刺繡也是自己繡的。紋身貼紙雖然市場也有賣,但那些不是盜版就是不太滿意那些圖樣,所以到最後也是自己動手做。」

 

Magical Mirai 2018的官宣照

 

堅持就是勝利!!也許這就是沉浸在愛好中的典型例子吧。

 

「雖然今天說了很多,但我其實是很安靜的人。因爲很喜歡活力滿滿的鏡音鈴,穿著鈴醬的服裝,才給了我自信說了這麽多。第一次Cosplay參加活動的時候,我一直縮在角落(笑)。後來對Cosplay越來越著迷。也許我的大腦在分泌著類似興奮劑的東西吧。」

 

 

準備在同人活動會場出攤位

最近,新冠疫情似乎有漸漸平息的跡象,一些同人活動也在漸漸恢復舉辦。據説pomm準備在VOCALOID ONLY展出攤位,攤位名就叫「VOC@LOiD M@STER45」。

 

「我準備在會場頒布一些周邊商品。一想到活動上會遇到很多VOCALOID愛好者,真的很期待!那天我打算和今天一樣COS鈴醬。如果有準備去參加活動的朋友,歡迎來我的攤位轉轉哦!」

 

 

Pomm畫的插圖:櫻初音

 

 

●pomm

 

Twitter:@p_pomm

 

Pixiv: https://www.pixiv.net/users/1067800

 

 




Writer

Sato Shiro

Translator

Kinka

Related Posts