2020.10.18
【Người chơi cosplay: Toshiru】Xin chào một người mới trong tôi
Đã bước qua cánh cửa đó ra thì không thể quay trở lại
Thế giới mới là nơi có cánh cửa mở ra vào lúc mà ta không ngờ đến. Duyên cớ nào đã khiến cảnh cửa này mở ra không quan trọng. Và cho dù đó là việc chơi cosplay giả nữ đi nữa…
Người xuất hiện trong bài viết hôm nay là Toshiru. Là người chơi cosplay chủ yếu trong vai Hatsune Miku. Trời ơi… hình như cánh cửa mới cũng sắp mở ra với tôi_người sắp bị mê hoặc…vì sự KAWAII…
Nhưng tại sao là nam mà cậu lại vào vai Miku? Trong VOCALOID có rất nhiều nhân vật nam cơ mà.
Trang phục package visual của “Hatsune Miku V4X”
“Thật ra thì cũng vì một sự tình cờ thôi, chứ không phải vì tôi muốn chơi cosplay gì cả. Đó là vào thời học sinh. Tình cờ lớp chúng tôi nói với nhau là muốn làm một điều gì đó thú vị. Rằng, chỉ học hành chăm chỉ thôi thì thấy thiếu thiếu gì đó nên hãy làm thử cái gì đó đi! Và tôi đã đề xuất rằng mọi người cùng chơi oẳn tù tì, ai thua thì sẽ mặc đồ cosplay trong trường.”
Mặc đồ cosplay ngồi trong lớp học…Chắc chắn là sấm chớp thiên lôi sẽ đánh xuống ầm ầm sau khi học sinh cất tiếng chào thầy cô vào lớp. Không cần nói thì cũng có thể hình dung ra diễn biến tiếp theo của câu chuyện này…
“Không, tôi không phải là đứa đứng chót! Tôi chỉ đứng hạng thứ hai từ dưới đếm lên thôi. Nếu là VOCALOID thì ai cũng biết. Vì vậy, chúng tôi đã chọn Hatsune Miku_nhân vật nổi tiếng trong đó. Đứa đứng chót là đứa to con khủng khiếp. Vì vậy chúng tôi đã đặt mua bộ có kích cỡ 5L. Dẫu vậy, nó khoác vào thì cúc áo cũng không cài nổi, đút tay áo vào thì nghe tiếng vải muốn tét. Rốt cuộc là nó không mặc được.”
Không ngờ lớp này lại tính bắt một người có khổ người mặc không vừa kích cỡ 5L mặc trang phục của Hatsune Miku…Chơi ác quá! Nhưng vậy thì bộ trang phục đó phải đem bỏ sao?
“Đem bỏ thì phí quá cho nên người mặc sẽ là người đứng chót thứ hai….Đó là tôi. Mà việc này là do tôi bày ra cho nên không thể trốn tránh được.”
Hẳn đây là trò đùa của nữ thần vận mệnh…Thế là Toshiru đã phải trải qua cuộc sống ở trường học trong trang phục 5L đó.
“Duyên cớ đó đã đưa tôi đến với cosplay lần đầu nhưng rồi tôi thấy trò này vui quá! Theo đà đó tôi tham gia cosplay lại comiket và quen biết thêm nhiều bạn ở đó rồi tham gia cả các hội chụp ảnh. Tôi cảm thấy thế giới mà mình biết đến rộng lớn hơn.”
Hẳn là Toshiru đã bỏ được do dự và có được cảm giác hưng phấn khi lần đầu khoác lên bộ trang phục. Con người một khi đã say mê chuyện gì thì khó mà bỏ được. Toshiru từ sau đó đã chìm đắm vào trong thế giới của Hatsune Miku.
“Roking Stone”_trang phục trong lần quay cho Rythm game của Hatsune Miku
Không có sẵn thì tự làm là được. Việc may vá không phân biệt giới tính
“Trước khi chơi cosplay thì thỉnh thoảng tôi mới nghe VOCALOID. Nhưng từ sau khi chơi cosplay thì tôi bắt đầu có gu riêng. Nếu bộ trang phục nào của Miku tôi thích mà không có bán thì tôi sẽ tự làm…”
Qua nhiều cuộc phỏng vấn với những người chơi cosplay thì tôi cảm thấy việc “không có thì tự làm” đối với họ có vẻ là một chuyện hiển nhiên.
“Lúc đầu khá là vất vả vì tra cứu ở trên mạng xong vẫn hoàn toàn không hiểu cách may. Sau đó làm thử thì toàn làm sai như may ngược. Nhưng nhờ có những người bạn cùng chơi cosplay hướng dẫn mà tôi khá lên từng chút một. Thỉnh thoảng mọi người mở hội chế tác trang phục trên skype. Khi đó có những lúc không nghe ai nói gì mà chỉ nghe tiếng máy may chạy… (cười)”
Việc đến với cosplay chỉ bằng một trò đùa nhưng sau đó đã trở nên say mê thực thụ nghe có cái gì đó thật hay.
“Cho đến giờ tôi đã may được 28 bộ. Hầu hết là của VOCALOID nhưng cũng có một số là trang phục của game Arknights và Granblue fantasy. Và hai năm trước tôi cũng đã cùng bạn bè tham gia triển lãm Miku Expo tổ chức ở New York. Chúng tôi đã may trang phục trong máy bay trên đường đi để có thể tham gia cosplay ở bên đó. Người chơi cosplay có tổng cộng là bốn người nên khá là nổi bật. Vì vậy chúng tôi cũng thường được những người bản xứ bắt chuyện và kết nối với họ trên Twitter. Mặc dù gặp nhiều việc vất vả nhưng đó đã trở thành một chuyến đi mà tôi đã “sống cùng Miku trên mọi nẻo đường!”.
Ảnh cosplay chụp tại Miku Expo ở New York
Nhờ việc đi Newyork mà đã có thêm fan Miku ở nước ngoài.
Natsune Miku đã trở thành một phần của cuộc sống
Sải cánh ra cả nước ngoài ư…Nghe thật nể! Vậy thì lý do gì để Toshiru_một người mà trước đây chỉ “thỉnh thoảng mới nghe qua VOCALOID” lại có nhiệt huyết đến như vậy?
“Có lẽ là nếu chỉ nghe nhạc thôi thì cho dù có vừa nghe vừa xem video thì nhiều lắm cũng chỉ một đến hai tiếng. Ngoài ra còn có khả năng là vừa nghe vừa làm gì đó. Nhưng nếu là may trang phục thì cho dù là vào lúc mệt mỏi sau khi làm xong công việc hay là vào ngày nghỉ thì cũng có thể chìm đắm vào đó. Khi nhìn thấy bộ đồ mình làm dần dần được thành hình thì sẽ có cảm giác háo hức vì muốn mau chóng được mặc. Tất cả thời gian tự do đều ở với Miku một cách tự nhiên. Kết quả là thành như vầy (cười)!
Dù tôi gật gù như vẻ hiểu ý cậu ấy nói nhưng thật ra tôi vẫn chưa hiểu lắm…Nhưng chắc hẳn là việc có thể làm những điều mình yêu thích vượt qua mức độ sở thích và trở thành một phần trong cuộc sống chính là cái gọi là otaku. Sau cùng, điều mà Toshiru nghĩ về Vocaloid Scene hiện này là gì?
Toshiru với vẻ đẹp huyền ảo trong trang phục Yuki Miku năm 2017
“Hatsune Miku đã xuất hiện hơn mười năm và đã từng đạt đến sự nổi tiếng đỉnh điểm. Nhưng tôi cảm thấy có lẽ những lúc khó ra ngoài gặp gỡ mọi người như thời điểm gần đây chính là những lúc mà văn hoá VOCALOID toả sáng. Bằng việc sử dụng âm nguồn là “VOCALIOD Hatsune Miku” mà chúng ta có thể tự tạo ra những giai điệu riêng cho bản thân. Từ đó có thể gặp gỡ một nhân vật mới trong chính mình. Tôi không thể sáng tác âm nhạc nhưng có phần mềm dù chỉ thỉnh thoảng sử dụng ở mức độ tạo ra giọng nói. Dẫu chỉ là một phần mềm máy tính nhưng nó là hình ảnh Hatsune Miku của tất cả mọi người và có thể trở thành “Miku của riêng bản thân” tuỳ theo cách sử dụng của từng người. Mong rằng VOCALOID_điều mà chúng ta có thể tự hào với thế giới ngày một được biết đến nhiều hơn nữa.”
Trang phục của Starvoice_ trang phục mà Toshiru đã mặc trong buổi phỏng vấn.
Toshiry: @pridewolf_
Follow @doujinworld
Writer
Sato Shiro
Translator
VU BICH LE THUY